<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href='http://feeds.feedsky.com/styles/temp01.xsl' type='text/xsl' ?><!--这是一个由Feedsy提供技术支持的Feed，为了提高读者阅读的体验，以及满足用户美化自己Feed的需要，我们设计了多种精美的Feed模板，提供给大家选择，所有最终呈现出来的样式，皆由用户自愿选择使用，未经许可，任何团体和个人，请不要擅自修改样式或者盗用，这是对于用户选择权的尊重。--><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><lastBuildDate>Sun, 19 Nov 2006 16:12:00 GMT</lastBuildDate><title>一v一</title><description>empty</description><atom:link href="http://feeds.feedsky.com/wretch/alfredching" type="application/rss+xml" ref="self"></atom:link><link>http://www.wretch.cc/blog/alfredching</link><copyright>All Rights Reserved</copyright><dc:rights>All Rights Reserved</dc:rights><image><title>WRETCH</title><url>http://pic.wretch.cc/photos/icon/wretch_es.gif</url><link>http://www.wretch.cc/blog/alfredching</link></image><item><title>Total Eclipse of The Heart</title><pubDate>Mon, 20 Nov 2006 00:12:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281293/721525/1/item.html</link><description>Westlife&lt;br /&gt;Total Eclipse of The Heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turnaround, every now and then I get a little bit lonely and you're never coming &lt;br /&gt;round &lt;br /&gt;Turnaround, every now and then I get a little bit tired of listening to the &lt;br /&gt;sound of my tears &lt;br /&gt;Turnaround, every now and then I get a little bit nervous that the best of all &lt;br /&gt;the years have gone by &lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=10836504&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Mon, 20 Nov 2006 00:12:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=10836504</guid><dc:date>2006-11-19T16:12:00Z</dc:date></item><item><title>捉 迷 藏</title><pubDate>Sat, 04 Nov 2006 00:31:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281294/721525/1/item.html</link><description>日期：2006年11月03日  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;捉 迷 藏  &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那 天 走 在 街 上 ， 碰 見 一 幕 溫 馨 動 人 的 場 面 。 &lt;br /&gt;一 個 大 約 兩 三 歲 的 小 男 孩 在 跟 前 蹦 蹦 跳 地 走 來 走 去 ， 他 樣 子 滿 載 好 奇 ， 眼 前 每 樣 事 物 都 是 新 鮮 得 趣 味 盎 然 。 但 一 個 小 孩 子 在 街 上 亂 處 走 會 不 會 太 危 險 ？ 為 什 麼 又 不 見 了 他 的 父 母 ？ 正 狐 疑 間 ， 一 個 婦 人 在 不 遠 處 的 牆 後 悄 悄 探 出 頭 來 ， 甜 絲 絲 地 朝 着 男 孩 展 露 慈 祥 的 笑 容 ， 但 忽 然 又 把 身 子 退 回 牆 壁 後 面 。 兩 母 子 原 來 正 在 玩 捉 迷 藏 。 &lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=10370362&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Sat, 04 Nov 2006 00:31:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=10370362</guid><dc:date>2006-11-03T16:31:00Z</dc:date></item><item><title>莫再悲</title><pubDate>Fri, 04 Aug 2006 01:45:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281295/721525/1/item.html</link><description>莫再悲 詞：鄭國江　唱：林子祥 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;莫再悲　莫再傷　遇到悲哀休誇張 &lt;br /&gt;誰亦要經風與浪　誰遇挫敗不受傷 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;逝去的　莫再想　路正崎嶇更漫長 &lt;br /&gt;何用嘆息風裡望　寶貴光陰笑著量 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;愁和哀　風與霜　不會天天都探訪 &lt;br /&gt;用幻想　與夢想　編織那遠大理想 &lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=8090889&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Fri, 04 Aug 2006 01:45:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=8090889</guid><dc:date>2006-08-03T17:45:00Z</dc:date></item><item><title>in wine spring</title><pubDate>Wed, 12 Jul 2006 22:45:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281296/721525/1/item.html</link><description>sit for N hours already&lt;br /&gt;hate some chinese people and government= =&lt;br /&gt;how come i hv to pay money everywhere?????? &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=7541443&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Wed, 12 Jul 2006 22:45:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=7541443</guid><dc:date>2006-07-12T14:45:00Z</dc:date></item><item><title>In HK airport</title><pubDate>Sat, 08 Jul 2006 15:16:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281297/721525/1/item.html</link><description>everything was fine. waiting is boring.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the tour likes to make broken gag vry much = =&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;this shitty computer cannot connect to xanga,MSN web messenger, ICQ,.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and it requires users to input personal info to login to server, u should know wt hv i done,fake info XDDDDDDDDDDDDD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;half an hour later, i will be on the way to wu lu mu chi, miss you little pig :P &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=7429327&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Sat, 08 Jul 2006 15:16:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=7429327</guid><dc:date>2006-07-08T07:16:00Z</dc:date></item><item><title>預 　 言</title><pubDate>Sun, 25 Jun 2006 00:44:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281298/721525/1/item.html</link><description>2006年06月24日&lt;br /&gt;預 　 言 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;讀 西 西 的 小 說 《 白 髮 阿 娥 及 其 他 》 ， 當 中 有 一 篇 是 寫 舊 式 屋  的 傳 統 照 相 館 。 不 禁 又  人 想 起 從 前 住 屋  的 日 子 ， 一 年 總 得 有 幾 次 要 光 顧 照 相 館 。 &lt;br /&gt;暑 假 將 盡 的 時 候 ， 媽 媽 替 你 買 了 新 校 服 ， 不 厭 其 煩 地 叮 嚀 快 點 下 樓 拍 學 生 照 。 每 個 新 學 年 新 的 學 生 手 冊 都 要 貼 上 新 的 學 生 照 ， 心 情 難 免 忐 忑 ， 那 是 帶 點 歡 天 喜 地 的 慶 祝 ， 也 帶 點 時 光 倒 流 的 懷 緬 。 每 次 進 照 相 館 ， 你 會 忽 地 驚 覺 時 光 在 彈 指 之 間 悄 悄 流 逝 ， 因 為 你 長 大 了 ， 臉 容 變 了 ， 舊 的 照 片 不 能 再 用 所 以 要 拍 一 些 新 的 。 店 主 手 上 的 相 機 再 不 是 相 機 ， 而 是 讓 光 陰 荏 苒 得 以 凝 聚 在 此 時 此 刻 的 時 光 機 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你 看   曬 出 來 ， 小 小 一 幀 的 學 生 照 ， 照 片 中 的 你 倒 是 有 點 陌 生 ， 總 是 笑 得 很 靦  ， 心  咕 噥 店 主 當 天 一 邊 拍 照 一 邊 只 催 促 你 快 點 笑 ， 笑 得 再 高 興 一 些 ， 但 偏 偏 在 你 預 備 笑 ， 或 者 剛 笑 完 的 時 候 ， 才  嚓 一 聲 紀 錄 下 來 ， 時 間 掌 握 不 準 ， 是 店 主 永 遠 改 不 了 的 毛 病 ， 後 來 你 有 次 搬 屋 了 ， 翻 起 了 一 本 本 的 學 生 手 冊 ， 發 現 每 幀 學 生 照  的 你 ， 不 知 怎 地 其 煞 有 介 事 ， 似 笑 非 笑 的 拘 謹 木 訥 ， 你 回 憶 起 那 年 在 照 相 館 發 生 的 壞 經 驗 ， 然 而 發 生 在 遙 遠 時 候 的 事 情 ， 人 總 會 抱  寬 宏 大 量 的 平 常 心 去 對 待 之 ， 到 頭 來 曾 經 不 快 的 怨 氣 早 已 一 掃 而 空 ， 換 上 的 是 對 從 前 那 個 無 憂 無 慮 ， 單 純 真 摯 的 自 己 多 一 分 愛 憐 和 珍 惜 。 你 深 深 慶 幸 相 片 中 的 自 己 ， 童 真 稚 氣 的 臉 上 充 滿 了 許 多 的 相 信 ， 是 對 世 上 一 切 美 好 事 物 ， 人 性 和 際 遇 的 深 信 不 疑 ， 包 括 那 店 主 那 永 不 進 步 的 蹩 腳 攝 影 技 巧 。 &lt;br /&gt;後 來 ， 你 在 生 活  遇 上 的 挫 折 多 了 ， 經 歷 又 是 苦 多 過 甜 ， 重 看 這 些 學 生 照  自 己 那 戰 戰 兢 兢 的 微 笑 。 你 明 白 到 人 生  很 多 事 情 ， 都 像 店 主 按 相 機 的 節 奏 ， 不 是 來 得 太 遲 便 是 來 得 太 早 。 人 機 合 一 的 準 確 、 完 美 ， 百 發 百 中 的 結 果 畢 竟 可 遇 不 可 求 。 事 到 如 今 ， 我 們 的 笑 容 難 免 尷 尬 又 無 措 ， 壓 縮 在 永  的 時 光  ， 都 變 成 對 後 來 人 生 一 份 帶  預 言 味 道 的 嘲 弄 和 無 可 奈 何 。  &lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=7099994&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Sun, 25 Jun 2006 00:44:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=7099994</guid><dc:date>2006-06-24T16:44:00Z</dc:date></item><item><title>一首歌一個故事</title><pubDate>Thu, 15 Jun 2006 01:55:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281299/721525/1/item.html</link><description>一首歌一個故事  譚詠麟 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;作詞:林夕  作曲:林慕德&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;清脆的結他亂彈亂彈著歌&lt;br /&gt;未明內容在講什麼&lt;br /&gt;從甜蜜的愛到炎夏之吻&lt;br /&gt;都愛得著魔&lt;br /&gt;時間愉快掠過有理想但是傻&lt;br /&gt;也都不錯&lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6868775&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Thu, 15 Jun 2006 01:55:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6868775</guid><dc:date>2006-06-14T17:55:00Z</dc:date></item><item><title>harddisk</title><pubDate>Fri, 02 Jun 2006 00:01:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281300/721525/1/item.html</link><description>Samsung我現在用緊，速度好快，而且感覺比Segate及日立還要好，我有個250G的日立，行SATA2 8MB Cache NCQ日日開BT但只用了四個月，現在好像開始有些問題。但Samsung也用了兩個月，感覺較日立還要好。 &lt;br /&gt;我除了WD未用過外大部份牌子的硬碟也用過，如果你想知更多可以ICQ問我。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;火牛現在已有好多選擇，SPI不用說，要便宜可選ACBel、Seventeam等牌子，用料好價錢便宜。 &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6557071&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Fri, 02 Jun 2006 00:01:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6557071</guid><dc:date>2006-06-01T16:01:00Z</dc:date></item><item><title>食物</title><pubDate>Wed, 31 May 2006 01:36:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281301/721525/1/item.html</link><description>我黎係為左piggy的生存問題著想,係時候要比返d野佢食&lt;br /&gt;我差d連a/c名都唔記得,你好彩呢一世都唔會餓食架姐&lt;br /&gt;你變左黃色真係有d嘔屎= = &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6510303&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Wed, 31 May 2006 01:36:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6510303</guid><dc:date>2006-05-30T17:36:00Z</dc:date></item><item><title>當 然 先 取 「 9 分 包 」</title><pubDate>Wed, 10 May 2006 00:01:00 +0800</pubDate><link>http://item.feedsky.com/~wretch/alfredching/~721525/12281302/721525/1/item.html</link><description>當 然 先 取 「 9 分 包 」 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一 連 兩 天 長 洲 太 平 清 醮 飄 色 巡 遊 搶 包 山 … … 盛 會 結 束 了 。 而 那 二 萬 個 「 平 安 包 」 ， 擺 放 數 日 又 日 曬 雨 淋 ， 浸 泡 發 霉 發 臭 ， 仍 有 數 百 人 清 晨 輪 候 領 取 ， 不 理 後 果 ， 翻 熱 再 吃 ， 或 曬 乾 後 掛 在 門 口 驅 邪 保 平 安 。 &lt;br /&gt;這 是 「 信 念 」 。 &lt;br /&gt;正 如 搶 包 山 這 傳 統 活 動 ， 搶 搶 搶 ， 到 頭 來 不 過 是 累 極 、 興 盡 、 回 家 ， 好 好 睡 一 覺 。 但 為 了 這 個 特 色 ， 多 少 人 付 出 精 神 心 思 ， 辛 勞 一 段 日 子 ， 力 竭 聲 嘶 ， 力 盡 筋 疲 ， 才 叫 功 德 圓 滿 。 &lt;br /&gt;人 生 總 是 由 無 數 歷 程 來 填 補 的 。 否 則 多 麼 枯 燥 苦 悶 。 當 你 精 力 充 沛 時 ， 不 管 成 敗 得 失 ， 動 起 來 吧 。 看 那 些 參 賽 者 的 策 略 ， 要 贏 ， 一 定 奮 勇 向 前 ， 攀 登 高  ， 先 取 那 印 上 「 平 安 」 二 字 的 「 9 分 包 」 ， 它 們 數 量 最 少 ， 但 計 分 制 度 ， 再 辛 苦 再 費 勁 是 值 得 的 。 中 層 「 長 洲 」 字 樣 「 3 分 包 」 ， 下 層 無 字 的 「 1 分 包 」 ， 不 應 該 是 目 標 。 怕 難 ？ 膽 小 ？ 貪 懶 ？ 吃 不 了 苦 ？ 長 期 逗 留 在 山 腳 搶 包 ？ 人 家 一 個 抵 你 九 個 。 &lt;br /&gt;— — 不 過 ， 會 搶 ， 搶 得 到 ， 也 要 設 法 塞 進 揹 袋 中 ， 丟 失 作 廢 。 「 到 手 」 不 算 真 正 「 擁 有 」 ， 這 個 更 難 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6036427&quot;&gt;(More......)&lt;/a&gt;</description><pubDate>Wed, 10 May 2006 00:01:00 +0800</pubDate><guid isPermaLink="false">http://www.wretch.cc/blog/alfredching&amp;article_id=6036427</guid><dc:date>2006-05-09T16:01:00Z</dc:date></item></channel></rss>