<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href='http://feeds.feedsky.com/styles/temp01.xsl' type='text/xsl' ?><!--这是一个由Feedsy提供技术支持的Feed，为了提高读者阅读的体验，以及满足用户美化自己Feed的需要，我们设计了多种精美的Feed模板，提供给大家选择，所有最终呈现出来的样式，皆由用户自愿选择使用，未经许可，任何团体和个人，请不要擅自修改样式或者盗用，这是对于用户选择权的尊重。--><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:fs="http://www.feedsky.com/namespace/feed" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link href="http://feeds.feedsky.com/csdn.net/rokia" type="application/rss+xml" ref="self"></atom:link><fs:self_link href="http://feeds.feedsky.com/csdn.net/rokia" type="application/rss+xml"></fs:self_link><lastBuildDate>Sun, 03 Feb 2008 09:23:00 GMT</lastBuildDate><title>Coding Life</title><description>Model the World.</description><item><title>Rocky DD</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/48191854/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/2079350.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/2079350.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2079350</trackback:ping><description>For Gmail&lt;img src =&quot;aggbug/2079350.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Sun, 03 Feb 2008 17:23:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/02/03/2079350.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/02/03/2079350.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/02/03/2079350.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/48191854/1063928</fs:itemid></item><item><title>谷歌春运地图</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768604/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/2076219.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/2076219.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2076219</trackback:ping><description>谷歌春运地图&lt;img src =&quot;aggbug/2076219.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Fri, 01 Feb 2008 17:26:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/02/01/2076219.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/02/01/2076219.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/02/01/2076219.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768604/1063928</fs:itemid></item><item><title>美化中文在linux下面的显示</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768605/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/2027803.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/2027803.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2027803</trackback:ping><description>毕竟linux是诞生在英文环境下，虽然现在支持中文完全没问题，可是因为某些原因，还是需要加上一些人为的调整才能让人看着舒服一些。&lt;img src =&quot;aggbug/2027803.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Mon, 07 Jan 2008 06:06:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/01/06/2027803.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/01/06/2027803.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/01/06/2027803.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768605/1063928</fs:itemid></item><item><title>在emacs-unicode2 分支中设置字体</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768606/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/2027780.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/2027780.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2027780</trackback:ping><description>在emacs-unicode2 分支中设置字体&lt;img src =&quot;aggbug/2027780.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Mon, 07 Jan 2008 05:46:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/01/06/2027780.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/01/06/2027780.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2008/01/06/2027780.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768606/1063928</fs:itemid></item><item><title>重定义hs-minor-mode的keybinding</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768607/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1956944.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1956944.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1956944</trackback:ping><description>hs-minor-mode的缺省键盘定义太复杂了。C-c @ 要来回换半天。
下面的代码把前缀换成了'control /'&lt;img src =&quot;aggbug/1956944.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Fri, 21 Dec 2007 18:22:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/21/1956944.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/21/1956944.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/21/1956944.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768607/1063928</fs:itemid></item><item><title>赛迪网赤果果的盗版啊</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768608/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1947134.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1947134.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1947134</trackback:ping><description>鄙视赛迪网赤果果的盗版行径&lt;img src =&quot;aggbug/1947134.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Wed, 19 Dec 2007 00:38:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/18/1947134.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/18/1947134.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/18/1947134.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768608/1063928</fs:itemid></item><item><title>硬盘安装Fedora 8</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768609/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1936398.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1936398.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1936398</trackback:ping><description>现在的linux安装已经相当容易了，有宽带的话，从网上下来安装文件，直接从硬盘安装，应该是最省力的一件事。&lt;img src =&quot;aggbug/1936398.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Sat, 15 Dec 2007 01:07:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/14/1936398.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/14/1936398.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/14/1936398.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768609/1063928</fs:itemid></item><item><title>Linux下的Emacs字体配置</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768610/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1936131.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1936131.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1936131</trackback:ping><description>在linux中使用文泉驿字体美化你的emacs&lt;img src =&quot;aggbug/1936131.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Sat, 15 Dec 2007 00:49:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/14/1936131.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/14/1936131.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/14/1936131.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768610/1063928</fs:itemid></item><item><title>超级智慧</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768611/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1931680.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1931680.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1931680</trackback:ping><description>爱因思坦说：The hardest thing to understand is why we can understand anything at all.&lt;img src =&quot;aggbug/1931680.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Thu, 13 Dec 2007 00:52:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/12/1931680.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/12/1931680.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/12/12/1931680.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768611/1063928</fs:itemid></item><item><title>Planning your life</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768612/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1904375.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1904375.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1904375</trackback:ping><description>What is planning?  It can be a nebulous thing to define.  In itsessence, however, it is very simple: it's how we achieve our dreams.&lt;img src =&quot;aggbug/1904375.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Wed, 28 Nov 2007 00:10:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/27/1904375.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/27/1904375.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/27/1904375.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768612/1063928</fs:itemid></item><item><title>FROGS</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768613/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1899341.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1899341.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1899341</trackback:ping><description>If you fall down 10 times,Stand up 11.&lt;img src =&quot;aggbug/1899341.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Fri, 23 Nov 2007 22:02:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/23/1899341.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/23/1899341.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/23/1899341.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768613/1063928</fs:itemid></item><item><title>Google产品分布图</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768614/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1896766.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1896766.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1896766</trackback:ping><description>Google产品分布图&lt;img src =&quot;aggbug/1896766.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Thu, 22 Nov 2007 01:05:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/21/1896766.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/21/1896766.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/21/1896766.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768614/1063928</fs:itemid></item><item><title>Emacs server</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768615/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/1891446.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/1891446.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1891446</trackback:ping><description>让emacs支持在多个终端上使用同一个emacs server以节省资源及加快启动。&lt;img src =&quot;aggbug/1891446.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Mon, 19 Nov 2007 03:59:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/18/1891446.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/18/1891446.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2007/11/18/1891446.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768615/1063928</fs:itemid></item><item><title>编码概念</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768616/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/747303.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/747303.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=747303</trackback:ping><description>简单说明编码概念&lt;img src =&quot;aggbug/747303.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Sun, 21 May 2006 10:12:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2006/05/21/747303.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2006/05/21/747303.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2006/05/21/747303.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768616/1063928</fs:itemid></item><item><title>编码,内码,字符集</title><link>http://item.feedsky.com/~csdn.net/rokia/~1063928/47768617/1063928/1/item.html</link><wfw:comment>comments/747302.aspx</wfw:comment><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>comments/commentRss/747302.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=747302</trackback:ping><description>很全面的介绍字符编码的概念.&lt;img src =&quot;aggbug/747302.aspx&quot; width = &quot;1&quot; height = &quot;1&quot; /&gt;</description><pubDate>Sun, 21 May 2006 10:10:00 +0800</pubDate><author>rokia</author><comments>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2006/05/21/747302.aspx#Feedback</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.csdn.net/rokia/archive/2006/05/21/747302.aspx</guid><dc:creator>rokia</dc:creator><fs:srclink>http://blog.csdn.net/rokia/archive/2006/05/21/747302.aspx</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.csdn.net/rokia/rss.aspx</fs:srcfeed><fs:itemid>csdn.net/rokia/~1063928/47768617/1063928</fs:itemid></item></channel></rss>